Марічка

Виконавець: Народне виконання

Слова: Михайло Ткач

Музика: Степан Сабадаш

Текст пісні

В'ється, наче змійка, неспокійна річка, Тулиться близенько до підніжжя гір. А на тому боці, там живе Марічка, В хаті, що сховалась у зелений бір. Як із хати вийде, на порозі стане - Аж блищить красою широчінь ріки. А як усміхнеться, ще й з-під лоба гляне: "Хоч скачи у воду" - кажуть парубки. Не питайте, хлопці, чом я одинокий Берегом так пізно мовчазний ходжу. * Там на тому боці загубив я спокій І туди дороги я не знаходжу. Та нехай сміється неспокійна річка, Все одно на той бік я путі знайду: "Чуєш, чи не чуєш, чарівна Марічко, Я до твого серця кладку прокладу."

Про що ця пісня

Ця пісня походить із Буковини, її слова написав поет‑пісняр Михайло Ткач (1932–2007), а музика належить композитору Степану Сабадашу. Вперше її зафіксовано в 1960-х роках, після чого вона стала візитівкою вокального ансамблю «Марічка» з Чернівців — мелодія лунала навіть щодня з міської ратуші.

Народні колективи, такі як ансамбль «Марічка», щиро відчули емоційні глибини твору: через їхнє виконання – чутно теплоту і автентичність краю. Їхня співоча традиція і гармонійна манера додали пісні легку меланхолію і крайового колориту, що перегукується з образом берегів річки та зелених гір.

У тексті річка метафорично постає як ця «неспокійна змійка», яка тягнеться до Марічки. Це не лише опис краєвиду, а образ невгамовного потягу: герой ходить берегом, розриваючись між мовчазною самотністю і бажанням досягти коханої. Смисловий акцент – на подоланні перешкод заради справжніх почуттів. Ліричне «я прокладу кладку до твого серця» – це образний символ прагнення сполучення та єдності, які стоять вище від розлуки і мовчазної печалі. Простою й водночас глибокою мовою пісня викликає теплінь, співпереживання і надію на щасливе возз’єднання.

Рейтинг: 4.4
Переглядів: 60