Текст пісні
Про що ця пісня
Пісня «Кияночка» Гаріка Кричевського — це оновлена українська версія його хіта «Киевлянка» 1992 року, яка стала одним із символів міського шансону. Після початку повномасштабної війни співак вирішив перекласти свої пісні українською, і саме «Кияночка» стала першим кроком у цьому напрямку. Над перекладом працював поет Євген Рибчинський, а сам Кричевський доопрацював текст і додав новий куплет, що надав пісні сучасного звучання.
Гарік Кричевський, відомий як «український шансоньє», завжди поєднував у своїй творчості особисті історії з міською романтикою. Його пісні часто відображають життя простих людей, їхні радощі та печалі. У «Кияночці» він зберіг цю традицію, додавши нові елементи, що відображають сучасні реалії та його особисті переживання.
«Кияночка» — це ностальгійна історія про коротку зустріч у Києві, сповнену романтики та легкого гумору. Герой пісні приїжджає до столиці з гітарою та квіткою, сподіваючись побачити знайому з Бессарабки. Однак його валізу крадуть, а зустріч виявляється несподіваною — у неї вже є чоловік, колишній рекетир з 90-х. Ця історія, розказана з теплом і самоіронією, передає атмосферу міста та відчуття мандрівника, який шукає щось важливе серед буденності.